LADY JEWELPET: Hasta el capítulo 24
Encontrarán todos los capítulos hasta ahora en las carpetas del post de Lady Jewelpet. La MKV siempre está primero, las mp4s se suben después, en la brevedad posible. (Pueden ir haciendo click aquí).


HAIKYUU!! Second Season: Hasta el capítulo 19

(Pueden ir haciendo click aquí).

Pretty Rhythm Aurora Dream: Hasta el capítulo 45
Ando trabajándolo cada vez que puedo, ya que falta muy poco para terminar la serie.
Pueden encontrar los capítulos en este post.



http://1.bp.blogspot.com/-Ag3OssWkNwM/UxVdtMuG-CI/AAAAAAAAQiI/BiNpv49owSU/s1600/Chibi+Haikyuu!_14.png


HAIKYUU!! SEGUNDA TEMPORADA!!

Objetivo XD: Próximo episodio: 20 - (algún día x/01/17)


LADY JEWELPET: ¡un capítulo cada vez que hay un eclipse solar!
Próximo episodio: 25


NANATSU NO TAIZAI: PAUSADO - CAP. 07
El post está bloqueado, lo actualizaré cuando trabaje el 08 (dentro de mucho tiempo). Puedes contactarme por twitter si quieres los enlaces a las carpetas.


Los capítulos que no tienen posts pueden encontrarlos en las CARPETAS de cada serie, ver sección de "Enlaces" de la barra de la izquierda.






29 de abril de 2014

Pretty Rhythm Aurora Dream Capítulo 22 Sub Esp [MEGA] [MF]


¡¡Kyaaaaaahhh~~!! Mion se ve como una gata >w<~ ¡¡Me fascina Mion!! ¡Es tan hermosa >w<! Armaré un súper club de fans de Mion-sama *A* (?? Bueno, bueno, ya, retornando a lo serio (? Este capítulo está hermoso, lloré hasta más no poder xD También está bastante gracioso, especialmente con Mion-ninja XDDDD

 Me gustó mucho lo de las constelaciones, aunque realmente no hay una constelación de la patinadora para pasarles una captura :( Les dejo la original de la serie, que está muy linda *-*
Lo que les voy a deber esta vez es el nombre del planetario, lo busqué bastante, pero no encontré uno que se parezca :( Si mal no recuerdo, también apareció en el capítulo 14 :D 
Y como siempre, Jun-sama con sus filosofías *O*
En este capítulo, vemos a Mion mencionar que nació en el día del Hina matsuri, o día de las muñecas
El Hina matsuri se celebra en Japón el 3 de marzo. Haciendo algunos despejes (?, deducimos que ese día es el cumple de Mion xDD Se trata de un día en el que las niñas exponen su colección de muñecas, heredadas de sus madres, abuelas, etc. Estas muñecas suelen representar a la corte imperial.
La de arriba es una foto de muza-chan.net :D No dejen de pasar por este post de su sitio, donde se ven un montón de fotos, y hasta se aprecian algunos platillos especiales para este día. Hay más posts también, y hasta se ven muñecas de Hello Kitty y Lucky Star. Es una celebración para pedir que las niñas crezcan saludables, y consigan un esposo y no queden solteronas xDD Leí en el post de muza-chan que algunos sets de muñecas alcanzan los un millón de yenes, lo que equivaldría a unos 10.000 dólares americanos, o unos 80.000 pesos argentinos xD Bueno, eso sí, las muñecas están muy bien decoradas, sus trajes son hermosos, y de hecho, el set tradicional cuenta con 15 muñecas, incluyendo músicos, sirvientes, samurais, además del emperador y la emperatriz. También hay algunos detalles, como flores de sakura, melocotoneros, y un montón de utilería más :) Se ponen en una especie de escalerita, según yo lo veo :o
Aquí encontrarán un artículo en español muy interesante, del sitio Una Japonesa en Japón.
Otro tema del cual quería hablarles en este post es sobre las terminaciones que utilizan nuestros personajes :) Generalmente, de tanto ver anime a uno se le quedan estas terminaciones, pero, eventualmente, puede haber alguien que no sepa de ellas, o en qué momento o con quién se utilizan. 
En este capítulo, por ejemplo, vemos esta terminación de -onii-san. Onii significa "hermano mayor". Ésta puede utilizarse con cualquier chico que sea mayor a una mismo/a. A personas desconocidas, por ejemplo, al chico que atiende una tienda, también podemos llamarle "onii-san", que en este caso, significaría "joven". La terminación -san, que ya la vimos un poco con Asechi-san, y Jun-san, podría significar, en estos dos casos, "Señora Asechi", y "Señor Jun".
Pero, ¿qué me dicen de Rizumu-san, por ejemplo?
Captura del cap. 17
En este caso, no significaría "Señora Rizumu", ni más faltaba xD De hecho, esta terminación -san podría utilizarse con personas mayores a uno mismo también, sin que tenga el significado de señor-señora. También podría usarse entre compañeros de colegio, para aquéllos que no son tus suuuúper amigos, o que recién los conoces xD Aun así, puede que sean tus mejores amigos, e igualmente utilices -san, aunque no es común oírlo. En general, ese -san es la terminación más común. Es como una expresión de cortesía.
Luego, está la terminación -chan.
Captura del cap. 21
 Esta terminación se utiliza generalmente para referirse a chicas quienes son tus amigas. Puede utilizarse indistintamente por chicas o chicos. También Aira la utiliza para Rizumu-chan. Eventualmente, puede utilizarse para referirse a varones, aunque generalmente sólo se utiliza para varones menores que uno mismo. Entre compañeros de clase también puede utilizarse, como Izumi le decía "Shou-chan", a Hinata, en Haikyuu!!. También es común la terminación para niños/as pequeñitos/as. Los/as abuelos/as también suelen utilizarla para referirse o bien a sus hijos/as, o a su yerno, nuera, etc, por más de que a quienes se refieren ya estén mayorcitos XD En general, podría decirse que -chan es una expresión de cariño.
También está la famosa terminación "-sama".
Aira la utilizó incontables veces para Mion, que, como veíamos anteriormente, significaría algo así como "Honorable Mion". Originalmente, se utiliza para gente de la realeza, o gente con cargos muy importantes. Vemos su uso por ejemplo en Naruto, para el Hokage-sama, dado que es una gran autoridad. También puede utilizarse para personas a las cuales se admira mucho, como lo hace Aira. Generalmente, las chicas nos referimos a los personajes que nos gustan con la terminación -sama XDD 
Juuun-samaaaa~~ >w< XDDDD
Pero sería algo muy raro utilizarlo con alguien menor a uno mismo, como por ejemplo, que yo esté diciendo "Itsuki-samaaa~~~" XDDD Aun así, si se trata de un príncipe, o un conde, o algo, por más de que sea joven, se usa la terminación -sama.
Una variante que utilizan Uru y Eru, que ya habíamos visto, es la de "-chama".

Reemplazar la s por la ch es para que quede más tiernito, por así decirlo. En general, la terminación -sama es una expresión de superioridad y/o admiración.
Y lo que veíamos arriba, "onee"-chama, como pueden suponer, se refiere a "hermana mayor", y puede utilizarse para cualquier chica mayor a uno/a mismo/a por más de que no sea nuestra hermana. El "onee-san" o a veces "onee-chan", puede usarse para referirse a una señorita cualquiera, pero no sería adecuado para una mujer adulta.
Para finalizar este segmento, está la terminación -chi utilizada para Rabbit-chi, Bear-chi y Neko-chi, y ésta es para dar un toque aún más tiernito, generalmente para cosas o personas chiquitas. Recuerdo haberlo oído en alguna otra serie, pero no recuerdo cuál @.@ XD
Por cierto, una última cosa más xD
¡No seas tan ruda, Mion D:<! xDD
Publico este capítulo hoy ya que resulta ser que hace tres meses empezé con el proyecto, y el fansub en sí *A* No me di cuenta del primer mes ni del segundo por floja JAJAJA XD Me alegra mucho seguir con este proyecto :'D Si hacemos los cálculos de un cap por semana, debería estar en el capítulo 15 como máximo, y es realmente fabuloso haberme adelantado más que eso :D Espero poder seguir con este ritmo un poco más acelerado que el sacar un cap. por semana, es bueno sacar dos o tres eventualmente :D ¡Saludos a todos!

Capturas HD
Capturas ligera
 En este cap. aparece la canción "Itoshi no Tinkerbell", mi querida Tinkerbell. Por cierto, Tinkerbell es Campanita, la de Peter Pan xD. Está muy linda la canción, hasta me gusta más que la "I caaan´t tel yuu wai~" jajajajajja xDD
 
MKV (1280x720 x264) 212 MB     https://mega.co.nz/#!Ll4mAboQ!W37Qryft8CxjqFTejy6HfwubJxxtcWocaVRag4CJDv4    {\a6\org(-100,-20)}{\r\frx60\alpha&HFF\t(0,311,\frx0\alpha&H00)\k78}¡Heart{\r\frx60\alpha&HFF\t(781,824,\frx0\alpha&H00)\k11}fu{\r\frx60\alpha&HFF\t(891,1002,\frx0\alpha&H00)\k28}l {\r\frx60\alpha&HFF\t(1171,1226,\frx0\alpha&H00)\k14}S{\r\frx60\alpha&HFF\t(1311,1666,\frx0\alpha&H00)\k89}pla{\r\frx60\alpha&HFF\t(2201,2400,\frx0\alpha&H00)\k50}sh!
MP4 (HD) 179 MB     https://mega.co.nz/#!Ll4mAboQ!W37Qryft8CxjqFTejy6HfwubJxxtcWocaVRag4CJDv4    {\a6\org(-100,-20)}{\r\frx60\alpha&HFF\t(0,311,\frx0\alpha&H00)\k78}¡Heart{\r\frx60\alpha&HFF\t(781,824,\frx0\alpha&H00)\k11}fu{\r\frx60\alpha&HFF\t(891,1002,\frx0\alpha&H00)\k28}l {\r\frx60\alpha&HFF\t(1171,1226,\frx0\alpha&H00)\k14}S{\r\frx60\alpha&HFF\t(1311,1666,\frx0\alpha&H00)\k89}pla{\r\frx60\alpha&HFF\t(2201,2400,\frx0\alpha&H00)\k50}sh!
MP4 (ligera) 101 MB     https://mega.co.nz/#!Ll4mAboQ!W37Qryft8CxjqFTejy6HfwubJxxtcWocaVRag4CJDv4    {\a6\org(-100,-20)}{\r\frx60\alpha&HFF\t(0,311,\frx0\alpha&H00)\k78}¡Heart{\r\frx60\alpha&HFF\t(781,824,\frx0\alpha&H00)\k11}fu{\r\frx60\alpha&HFF\t(891,1002,\frx0\alpha&H00)\k28}l {\r\frx60\alpha&HFF\t(1171,1226,\frx0\alpha&H00)\k14}S{\r\frx60\alpha&HFF\t(1311,1666,\frx0\alpha&H00)\k89}pla{\r\frx60\alpha&HFF\t(2201,2400,\frx0\alpha&H00)\k50}sh!

¿Problemas para ver el episodio? 

1 comentarios:

Niko Saa dijo...

Gracias por el cap :D recién voy por el cap05 xD cuando salga de las pruebas hare una maraton y me pondré al día :D

Publicar un comentario



 
Template designed using TrixTG